Welcome to the Secret life of Jang-mi🙂 Jang-mi means “Rose” in Korean and since my middle name is Rose my co-teacher thought it would be a pretty name for me. I 100% agree🙂 And I love it when Koreans call me Jang-mi^_^ its just so pretty!!
Anyways, this country is still pretty new to me but I just wanted to talk about my life here to give all my friends and family a glimpse into what my life is like now.
Returning to toddlerhood… I have always had what you could call a childlike spirit but here I am truly beginning to feel like a child again. Those toddlers you roll your eyes at because they can’t eat right. That is me with the food here. First of all, while I may have mastered the square wooden chopsticks back home, the silver flat chopsticks here sometimes get me. Noodles and fruit especially love to slip around and often end up on my lap. Also, what do you eat with what? Unlike America which has forks, knives, and spoons galore, Korea only has chopsticks and spoons. Simple right? But what do you eat with what? Will I look like a petulant foreigner eating rice with my spoon? What about if it is so covered in sauce that it is no longer sticking together nicely for my chopsticks? Today I was eating one of the meat jelly things in the school lunch with chopsticks and really struggling so I just gave up for a couple minutes. A large eyed little girl shyly picked up my spoon and put it on my plate. Oh, spoon. Yeah, I know how to use one of those. I was dying inside from laughter.
Another food difficulty: I wasn’t sure if there was a specific time I was supposed to come eat lunch and leave. I finished my food and spooned all the uneaten items into my soup bowl. This is what Koreans do so that they can easily put all the food waste in one place. I learned this during orientation last week. This week and I’m a lot better with eating with flat metal chopsticks and eating food correctly but you can bet I’m still watching everyone around me like a hawk. That’s how she eats the pork? That’s how I’m doing it next time. You can mix those two foods? Wow, so that how it’s supposed to taste. So, anyways, I’m sitting there in the cafeteria with the food piled into my soup bowl and thinking through all the intricacies of Korean cuisine when a student notices my empty plate and rushes off. I don’t think about it much till my co-teacher rushes over and offers to help me take my plate. I felt a little guilty; I wasn’t waiting on her to serve me but I do appreciate her tutorial about where to put all the dishes. Korea is really particular about cleaning up after themselves and I love it. It’s just a little confusing at first. Anyways, I survived one meal, guys. I’m sure there will be more to come.
So the food situation here makes me feel young and ignorant but then there’s the whole conversation comprehension thing. They speak slowly and simply to me because I can’t understand if they don’t. Do your remember the brain exhaustion after your worst language class? That has now become my state of life. Do all the Koreans around me get annoyed with me because of this? Nope. Every time I say a word successfully they gasp and smile encouragingly, sometimes I even get applause. Which stuns me. I know less Korean than my 3rd graders know English. I want to be participating in the conversations my co-workers are having in 3 months. Is that realistic for me with three different schools to lesson plan for? I have no idea but its very isolating not knowing the language so I’m going to try. Plus, I love Korean. I don’t want to take a year to learn it and then leave as soon as I have can hold a conversation.
Meeting the Principal. I can’t really say this makes me feel like a toddler but it does feel like having a job interview with a three year old mind limitation which can be a bit stressful. Korea is super big on hierarchy and the Gyojangseongsengnim (Principal) is at the top of the food chain. All the Principals I have met so far are very gracious but I still need to be always thinking hard so as not to be rude. Arms folded? Means disapproval so I need to make sure that I don’t do that. Legs crossed? Shows you’re superior so I sit with my ankles together. Even the little noises we make can be taken differently. The Uh Huh noise I make to show I’m paying attention can actually be rude so I try to remember to just nod and smile. Shaking hands? You better be using both. So far, I think my teachers have been surprised that I am polite to them but if someone came to America to teach with me I would really appreciate any gesture they made to be polite to me. Since I couldn’t understand the flurry of Korean that inevitably came after my introductions I don’t know what they were saying about me but I could hear my name on repeat. Hopefully good things. Either way, they have been very kind and I hope I continue to do the right thing in the future.
So there you have it: I have become a child. Again. This learning to eat and talk is good for the soul. A nice dose of humiliation but also hilarity to keep me level🙂